A Végjáték premisszái: 4/24.

PPJ         2009.06.07.

Negyedik premissza: A civilizáció egy világosan meghatározott, széles körben elfogadott, ám mégis gyakran kimondatlan hierarchián alapul. A hierarchiában magasabban levők által az alacsonyabban levők ellen elkövetett erőszak majdnem mindig láthatatlan, azaz nem beszélnek róla. Amikor mégis beszélnek róla, teljes mértékben racionalizálják. A hierarchiában alacsonyabban levők által a magasabban levők ellen elkövetett erőszak elképzelhetetlen, amikor mégis bekövetkezik, akkor sokk, rémület és az áldozatok bálványozása kíséri.

(Részlet Derrick Jensen: Endgame című könyvéből, felhasználva Mohari András fordítását készítette Jankó András)

         szólj hozzá

Tetszett? Oszd meg!

Share/Bookmark

        

A Végjáték premisszái: 3/24.

PPJ         2009.06.06.

Harmadik premissza: Az életmódunk – az ipari civilizáció – alapja és előfeltétele az állandó és széleskörű erőszak, ami nélkül nagyon gyorsan összeomlana.

(Részlet Derrick Jensen: Endgame című könyvéből, felhasználva Mohari András fordítását készítette Jankó András)

         4 hozzászólás

Tetszett? Oszd meg!

Share/Bookmark

        

A Végjáték premisszái: 2/24.

PPJ         2009.06.05.

Második premissza: A hagyományos közösségek ritkán engedik át vagy adják el önszántukból a közösségük alapját jelentő erőforrásokat, amíg a közösségüket fel nem bomlasztják. Ezenkívül nem hajlandók hagyni, hogy más erőforrások – arany, olaj stb. – kitermelése érdekében kárt tegyenek a földjeikben. Ebből következik, hogy aki igényt tart az erőforrásokra, annak minden tőle telhetőt meg kell tennie a hagyományos közösségek szétrombolásához.

(Részlet Derrick Jensen: Endgame című könyvéből, felhasználva Mohari András fordítását készítette Jankó András)

         szólj hozzá

Tetszett? Oszd meg!

Share/Bookmark

        

A Végjáték premisszái: 1/24.

PPJ         2009.06.04.

Első premissza: A civilizáció nem fenntartható, és sose lehet az. Ez különösen igaz az ipari civilizációra.

(Részlet Derrick Jensen: Endgame című könyvéből, felhasználva Mohari András fordítását készítette Jankó András)

         szólj hozzá

Tetszett? Oszd meg!

Share/Bookmark

        

 
 
süti beállítások módosítása